Исследовательский ЦЕНТР в области внешней политики и политики безопасности, военно-политической ситуации в мире, осуществляет мониторинг СМИ, занимается информационно-издательской деятельностью.
Опубликовано: Онаева Д.И.Арабская элегия. Х в. Ал-Мутанабби. Введение, перевод с арабского, комментарий / Институт востоковедения РАН. — М.: ИВ РАН, 2016.— 240 с.
ISBN 978–5–89282–683–9
Творчество великого арабского поэта Абу Таййиба ал-Мутанабби уже более тысячи лет было и остается притягательным для читателей обширного мусульманского мира. Образ поэта с его особым чувством собственного достоинства и непревзойденным талантом при жизни обрел легендарные черты, а влияние его поэзии, в которой соединились традиция и новое философское ее осознание, распространилось далеко за пределы собственно арабской культуры. В настоящей публикации впервые представляется перевод на русский язык стихотворений элегического жанра рисаʼ, выбранных из «Дивана» поэта. За текстом оригинала следует перевод и развернутые комментарии, позволяющие увидеть вершину эволюции жанра рисаʼ, имеющего, пожалуй, самые древние корни в поэтическом творчестве арабов. Даются разъяснения к пониманию культурно-бытового фона эпохи и лексико-грамматических сложностей текста. Исследовательское введение и указатели, в том числе расширенный аннотированный указатель имен собственных дополняют издание.